craobhacha:
Mar is eol dúinn go léir, tá gnó ag éirí níos mó agus níos deacra, agus tá an iomaíocht idir fiontair ag éirí níos mó agus níos fíochmhar. Is é an t-aon bhealach smaointeoireachta ná conas gach duine dár gcustaiméirí a dhéanamh níos sásta. Is é an croí ná custaiméirí a dhéanamh níos sásta le cáilíocht agus seirbhís an táirge. Tá tuiscint an-aontaithe ag bainistíocht shinsearach an ghrúpa freisin ag an gcruinniú oibre leathbhliantúil: tá seirbhís do chustaiméirí chomh tábhachtach le cáilíocht an táirge. Ar an gcúis seo, chinn an grúpa gur cheart do gach fostaí Xingfa an fheasacht ar "seirbhís" a neartú tuilleadh, agus a cheangal ar gach duine (díolacháin, táirgeadh, soláthar, cúloifig, stóras, airgeadas, iompar, etc.) ábhar a gcuid faoi seach a chomhcheangal. seasaimh le sonraí a bhfocail agus a ngníomhartha ina ngnáthobair. An tSín a chur i bhfeidhm níos fearr. Ós rud é go bhfuil an stóras i dteagmháil dhíreach le custaiméirí gach lá, agus go bhfuil go leor gearán ó chustaiméirí faoin stóras, tá feabhas breise déanta ag an ngrúpa ar chaighdeán seirbhíse gach stóras brainse agus rinne sé measúnú ar chaighdeán na seirbhíse. Seo a leanas an fógra sonrach:
1. Ba cheart coincheapa ábhartha a thuiscint go haonfhoirmeach:
1. An custaiméir mar a thugtar air: gach duine a bhfuil gnó ag déileáil linn, lena n-áirítear bosses, díoltóirí, tiománaithe seachadta, pearsanra airgeadais, etc.
2. An tseirbhís mar a thugtar air: baineann sé le go leor ábhar. Ní hamháin gur obair inláimhsithe agus sonrach é cáilíocht na seirbhíse a bhfuil a fhios ag gach duine, ach freisin taithí agus mothú doláimhsithe do chustaiméirí. Dá bhrí sin, ní mór dúinn a chinntiú go bhfuil muid i dteagmháil agus cumarsáid le custaiméirí. Sa phróiseas, ba cheart dúinn an díograis, an tionscnamh agus an dea-bhéasacht is bunúsaí a dhéanamh chun go mbraitheann custaiméirí sásta, agus atmaisféar seirbhíse atá dírithe ar an gcustaiméir a chruthú do chustaiméirí taithí agus mothú níos fearr ná cuideachtaí eile. [Go sonrach, mar fáiltiú te, lena n-áirítear uisce a dhoirteadh agus cuireadh a thabhairt do chustaiméirí suí, (cuirtear limistéir scíthe custaiméirí ar bun in oifigí stórais gach brainse agus marcáilte.) Seachadadh tráthúil agus cruinn, freagra gníomhach agus solúbtha ar mholtaí na gcustaiméirí nó tráthúil. aiseolas don Phearsanra ábhartha, déan iarracht gan damáiste a dhéanamh do cháilíocht phacáistithe na dtáirgí le linn luchtaithe agus díluchtaithe, tabhair cúnamh dóibh siúd atá i ngátar, tabhair cuireadh nó cuir ar fáil béilí maithe nuair a bhíonn sé in am ithe, etc.]
2. Measúnú a dhéanamh ar cháilíocht na seirbhíse (de réir gearáin ó chustaiméirí).
1,
①An duine measúnaithe i gceannas: maoirseoir stórais gach brainse.
② Cuspóirí measúnaithe: Tá baint ag an bhfoireann go léir i stóras gach brainse le poist seirbhíse do chustaiméirí. Lena n-áirítear luchtú agus díluchtú, forklift, seachadadh agus pearsanra eile.
③ Ábhar measúnaithe: 1. Dearcadh seirbhíse an réad measúnaithe; 2. Luas seachadta (go sonrach: luas an loingseora ag lorg earraí, luas na forklifts, luchtú stevedores, agus luas cruachta earraí) 3. Cruinneas;
2. Déanfaidh gach brainse gach gearán faoi sheirbhís do chustaiméirí a chlárú agus a láimhseáil ar an mbealach céanna le gearáin an ghrúpa maidir le cáilíocht táirgí, achoimre agus tuairisc a thabhairt don oifig ghrúpa gach mí.
①An chéad ghlacadóir gearáin ó chustaiméirí:
Arna fháil ag an gcuideachta trádála, cuirfear ar ais é do Mao Yiming, stiúrthóir na hoifige. Ansin déanfaidh Mao Yiming an cás a thuairisciú do mhaoirseoir stórais an bhrainse chomhfhreagrach go tráthúil (Xingfa: Lu Songhu; Chengbang: Chen Dong; AIA: Zheng Shanmin), Tar éis don mhaoirseoir stórais an scéal a thuiscint, déanfaidh sé féin nó an bainisteoir ginearálta é a phlé agus déileáil leis de réir na staide, agus clárúchán a dhéanamh ar an bhfoirm chláraithe gearán custaiméara;
Maidir le gearáin a nglacann gach brainse leo go díreach, ní mór don chéad ghlacadóir an cás a thuairisciú don mhaoirseoir stórais ar bhealach tráthúil. Tar éis don mhaoirseoir stórais an scéal a thuiscint, déanfaidh sé nó an bainisteoir ginearálta é a phlé agus déileáil leis de réir an staid, agus déanfaidh sé clárú ar fhoirm chlárúcháin gearán an chustaiméara. ; (le foirm chláraithe gearán samplach seirbhís do chustaiméirí)
②Míosúil, tá an maoirseoir stórais freagrach as an achoimre de réir an bhrainse, agus tar éis bainisteoir ginearálta an bhrainse a shíniú agus a dhearbhú (chun easnamh nó ceilt a chosc agus a sheiceáil), cuirfear in iúl don oifig ghrúpa é ag deireadh an mí. [Grúpa Oifig Xiao Yang Teil: 81175555; R-phost: [email protected]. 】
3. Mol agus luaíocht cáilíocht na seirbhíse agus asbhain airgead le haghaidh earráidí.
Déileálfaidh gach brainse le gach gearán custaiméara de réir chaighdeán an ghearáin, agus tar éis na fíricí a shoiléiriú, déanfaidh sé céimeanna éagsúla moladh agus luach saothair agus asbhaint earráide. Athraíonn, déanfar imeachtaí móra a phlé ar bhonn cás ar chás, agus asbhainfear bónais sa mhí reatha nó ag deireadh na bliana de réir rialacháin an bhrainse.
3. Riachtanais:
1. Bunaithe ar staid iarbhír na cuideachta, eagraíonn gach brainse ábhair scríofa a éilíonn an stóras chun cáilíocht na seirbhíse a fheabhsú tuilleadh, agus tionólann siad cruinnithe speisialta nó oiliúint chun na ceanglais a chur in iúl do gach foireann stórais.
2. Mura gcuirtear na glacadóirí, maoirseoirí stórais agus pearsanra eile a bhfuil baint acu le haiseolas, clárú, próiseáil agus measúnú ar ghearáin seirbhíse do chustaiméirí i bhfeidhm mar gheall ar a gcuid oibre, déileálfaidh siad le hearráidí oibre gach uair, agus déanfar iad a thaifeadadh agus a achoimriú ag an Oifig.
Zhejiang Xingfa Chemical Fiber Group Co., Ltd.